Logo witryny podlaskie.eu
Banerek Poznaj Podlaskie
Logo Biuletynu Informacji Publicznej
Banerek Poznaj Podlaskie

O twórczości Morrisa Rosenfelda w Pograniczu

2 grudnia 2022

Książka

Ośrodek „Pogranicze – sztuk, kultur, narodów” w Sejnach zaprasza na spotkanie „Moja dusza pływa po Boksach. O twórczości Morrisa Rosenfelda”. Na temat prac żydowskiego poety w piątek, 2 grudnia, porozmawiają dr hab. Joanna Lisek i mgr Agata Ganczarska. Początek spotkania o godz. 17. Wstęp wolny.

Moris Rosenfeld (1862-1923) – poeta żydowski. Był prekursorem poezji pisanej w jidysz, autorem rewolucyjnych wierszy oraz pieśni. W 1871 roku wraz z rodzicami wyprowadził się do Warszawy, w 1875 wrócił do Suwałk, ożenił się i mieszkał tam z krótkimi przerwami do 1882, kiedy to wyemigrował do USA. Jego wiersze zyskały sporą popularność, szczególnie te mówiące o losie robotników żydowskich Nowym Jorku. Jego dzieła zostały przetłumaczone na angielski, francuski i niemiecki. Wiersz „Mein Junge” stał się najbardziej znaną pieśnią angielskiego, żydowskiego i niemieckiego proletariatu.

Joanna Lisek – literaturoznawczyni, tłumaczka, pracowniczka naukowa Katedry Judaistyki Uniwersytetu Wrocławskiego, gdzie wykłada literaturę i kulturę żydowską oraz język jidysz. Jej zainteresowania badawcze skupiają się głównie na poezji żydowskiej i działalności kobiet na gruncie kultury jidysz. Publikuje na łamach „Studia Judaica”, „Pamiętnika Literackiego”, „Kultury Ludowej”, „Midrasza”, „Słowa Żydowskiego”, „Ciwszn” i „Zadry”. Z jidysz na język polski tłumaczyła m.in. utwory Chaima Gradego, Abrahama Suckewera, Pui Rakowskiej, Kadii Mołodowskiej, Chany Lewin, Jenty Serdackiej, Chavy Rosenfarb. Jest inicjatorką oraz współrealizatorką projektu ochrony dziedzictwa kultury jidysz na Dolnym Śląsku. Autorka wydanej nakładem Oficyny Pogranicza książki „Kol isze - głos kobiet w poezji jidysz (od XVI w. do 1939 r.)”.

źródło: Ośrodek Pogranicze
oprac.: Anna Augustynowicz

Opublikował: Małgorzata Sawicka

2 grudnia 2022

Powrót na początek strony